Potom je pošli k králi Idumejskému, a k králi Moábskému, a k králi synů Ammonových, a k králi Tyrskému, a k králi Sidonskému po těch poslích, kteříž přijedou do Jeruzaléma k Sedechiášovi králi Judskému.
и прати ги на едомския цар, на моавския цар, на царя на амонците, на тирския цар, и на сидонския цар чрез ръката на ония посланици, които са дошли в Ерусалим при Юдовия цар Седекия;
Pokud svět, který jsme nucení přijmout je falešný a nic není pravdivé, potom je možné všechno.
Ако светът, който сме принудени да приемаме е фалш и нищо не е така то тогава, всичко е възможно.
Jestli myšlení po svém je špatné, potom je zlý každý umělec.
Щом е така, значи всеки творец е зъл.
Tak potom je to tvůj pasák a zatočí s tebou, když si s ní budeš hrát.
Значи ти е сводника, скъпа, и ще те сбърка, ако я прецакаш.
Někdy víte předem, že zájemce bude odmítnut, po dotazníku... a potom je to...
Понякога знам предварително, че някой ще бъде отхвърлен и когато хората получат отговора...
Rusové shromáždili všechny utečence a poházeli je na kopu uprostřed vesnice a potom je přejeli tanky.
Руснаците събраха всички дезертьори и ги натрупаха като клада в центъра на селото. След това ги прегазиха с танкове.
Potom je pošlou zase sem, abych je mohla prodávat v "Yankee dolar".
Ще ги изпратят тук, за да ги продавам в "Янки Долар".
Nejdřív vyřídíme tuhle bitvu a potom je najdeme!
Трябва да приключим битката и да ги намерим.
Jestli tohle je poslední obět Lundyho Trinityho, potom je velmi rozdílným monstrem než já.
Ако това е последната жертва на Триликия, значи е доста по-различно чудовище от мен.
Znáte někoho pěkných pár let, a potom je těžké zapomenout, jaké štěstí jste měli, že jste ho vůbec poznali.
Познаваш някого от години и е лесно да забравиш, че имаш голям късмет, задето си го познавал дори и един ден.
A potom je zabijeme starými dobrými ruskými kulkami.
И след това ще ги убием. С добрите стари руски куршуми.
Potom je ale musel mít od někoho z naší strany.
Тогава той ги е получавал от някого от нашите.
Pěkně je pobavíš a potom je postříkáš chemikálií na pampelišky.
Копаем, поливаме, а ти да ги унищожиш с отрова?
Potom je můžeš zavřít, dokud nedospějou do středního věku.
Тогава може да ги заключиш до средна възраст.
Tak potom je Sam v největším nebezpečí.
Това означава, че Сам е в голяма опасност.
Potom je Mistr s velkou pravděpodobností uvnitř.
Значи има голяма вероятност Господаря да е вътре.
Tak potom je naše špionáž špatná.
В такъв случай разузнаването ни е в грешка.
Utrácí peníze za starožitnosti a potom je prodá za zlomek jejich původní hodnoty, a to z peněz, které jsem jí dal pro tebe.
Тя харчи парите за антики, които после продава на безценица. И това са пари, които съм й дал за теб.
Tak potom je to v pořádku.
Да, и всичко ще се оправи...
A potom je tu holka, které na tobě záleží, a ty si sem přijdeš stěžovat a brečet o nějakém filmu, co?
И изведнъж се появява едно момиче, на което му пука за теб, а ти идваш и се оплакваш, заради някакъв филм?
Ale potom je mezi námi konec.
Но след това, приключвам с теб.
Dělají kopie analogových záznamů a potom je posílají jinam.
Физически копират и изпращат всички аналогови копия.
Vyberte tlačítko Start, napište ovládací panely a potom je zvolte ze seznamu výsledků.
Изберете бутона Старт, въведете Контролен панел и след това го изберете от списъка с резултати.
Potom je třeba nainstalovat podporu ložiska.
След това, дъските трябва да бъдат укрепени.
Povedlo se nám upravit viry tak, aby sebraly uhlíkové nanotrubice a potom je obalily oxidem titaničitým a použily je jako způsob přenosu elektronů skrze zařízení.
Успяхме да направим вируси, които да уловят въглеродните нанотръби и да натрупат титанов диоксид около тях -- и да го използват като начин за получаване на електрони към устройството.
Takže to je dobré. Otázka potom je, co je správnou odpovědí?
Това е добре. Тогава възниква въпросът какъв е правилният отговор?
Jestliže je průměrný věk naší populace 30 let, potom je takové průměrné onemocnění, které musíte léčit tu a tam zlomený kotník, možná trochu astma.
Ако средната възраст на населението е 30 години, тогава средностатистическият вид болест, който трябва да се лекува, е може би счупен глезен от време на време, може би малко астма.
A to je účelem vesmíru; a potom je to stále stejné, už to ani nemůže být lepší.
Това е целта на Вселената; след това се получава права линия, не се подобрява.
Pokud existuje nejlepší alternativa, potom je to ta, kterou byste si měli vybrat, protože k racionálnímu chování patří to, že děláte to lepší, raději než horší, že si vyberete to, pro co máte více důvodů.
Ако има най-добра възможност, тогава тя е която трябва да изберете, защото част от това да сте разумни е да правите по-доброто, вместо по-лошото, избирайки това, за което имате най-много причини.
Ale když máte bolest šest měsíců nebo 6 let potom, je to proto, že tyto obvody stále produkují bolest, která vám ale už nepomáhá.
Но ако след шест месеца или шест години все още ви боли, това е защото тези вериги произвеждат болка, която вече не ви помага.
Potom je tady vzdálenější empatie, které říkám "účast". "Mrzí mě, že ti umřela babička.
Но има и нещо друго, което аз наричам съчувствие, малко по-отдалечено: "Съжалявам, че баба ти е починала.
Bolí nás srdce a potom je máme zlomená.
Нашето сърце боли и после се чупи.
A pokud se můžeme učit od inovátorů v každém sektoru, potom je budoucnost, kterou vytváříme společně, toto štěstí, opravdu všudypřítomné, stejně jako Coca-Cola.
Така че, ако можем да научим нещо от новаторите във всеки сектор, тогава в бъдещето което създаваме заедно, това щастие може да бъде също толкова вездесъщо като Coca-Cola.
Zdaliž ne proto, aby shlédl město a vyšpehoval je, a potom je podvrátil, poslal David služebníky své k tobě?
Не е ли пратил Давид слугите си при тебе, за да разузнаят града и да го съгледат та да го съсипе?
2.9359130859375s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?